Time to Read: 1 minute
Hosted by Jenni Stewart, Interim Artistic Director of Shakespeare Dallas, this episode explores Dramaturgy and Translation as the Gateway to Shakespeare Engagement with Yvette Nolan, Playwright and Translator of Henry IV Part 1 & 2, Taylor Bailey, Producing Director of Play On Shakespeare, and Alex Vermillion, Dramaturg and Communications Manager at Play On Shakespeare.
Shakespeare Decoded, produced by Shakespeare Dallas, explores social issues in Shakespeare and features panelists who share their expertise as they explore humanity using Shakespeare as a cornerstone.
-
The Language of Midsummer
A MIDSUMMER NIGHT’S DREAM has had multiple productions this year—and one key takeaway has been the benefit of accessible language. -
Level Up Your Reading List
This fall, Play On Shakespeare has the perfect reading list for you, with books written by some of our partner artists! -
Playwriting at Play On Shakespeare
Our playwrights took on the challenge of translating Shakespeare’s works into modern verse. Here’s what they have to say. -
CORIOLANUS Brings Democracy Into Question
CORIOLANUS is about to hit the Oregon Shakespeare Festival stage! Read on to glean exclusive insights by director Rosa Joshi and dramaturg Kamilah Bush on the creation of CORIOLANUS.