Time to Read: 1 minute
Hosted by Jenni Stewart, Interim Artistic Director of Shakespeare Dallas, this episode explores Dramaturgy and Translation as the Gateway to Shakespeare Engagement with Yvette Nolan, Playwright and Translator of Henry IV Part 1 & 2, Taylor Bailey, Producing Director of Play On Shakespeare, and Alex Vermillion, Dramaturg and Communications Manager at Play On Shakespeare.
Shakespeare Decoded, produced by Shakespeare Dallas, explores social issues in Shakespeare and features panelists who share their expertise as they explore humanity using Shakespeare as a cornerstone.
-
COMEDY is On the Road!
The Acting Company is about to embark on its U.S. tour of THE COMEDY OF ERRORS in a modern verse translation by Christina Anderson, in repertory with August Wilson’s TWO TRAINS RUNNING. -
Making Play On Podcasts: An Interview with Michael Goodfriend
Play On Shakespeare interviews Michael Goodfriend, Head of Scripted Fiction at Next Chapter Podcasts, to talk all things Play On Podcasts! -
The Language of Midsummer
A MIDSUMMER NIGHT’S DREAM has had multiple productions this year—and one key takeaway has been the benefit of accessible language. -
Level Up Your Reading List
This fall, Play On Shakespeare has the perfect reading list for you, with books written by some of our partner artists!